We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more

Search Results

You searched for:
Labels: semantic: emotion

Refine your search Try a new search

Your search matched 802 entries.

Page 1 of 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • [abahie] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    astonishment, amazement
    emotion: (c.1275) Une eschaufeure le suprist E une duçur de espyrist, Ne out unkes en tute sa vye Senti si sueve abaÿe, Hors de sey en Deu esteyt ravy 4494

    shock, terror, dismay
    emotion: (c.1275) En cele abbeye mau lur esteyt, Kar lur hoste decressé aveyt De .vj. mile ke furent occys 4725

  • abahir v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to shock, strike terror into
    emotion: (a.1399) et quaunt le roy vist le dit test (=Wat Tyler’s) , il fist porter juxt luy pur abayer les comunes 149.25
    emotion: (s.xii1) En fremissement decalcheras la terre, en fuirur esbaïras les genz 135.V.18
    emotion: (1271-72) L’em deit penser ke multitudine des archers ne seit pas devant le bredasche e suspernent le mur e esbaïssent les defendauz ki seront encontre eus 128.9

    to marvel, be amazed, astonished
    emotion: (s.xiii2) obstupuit : abaÿt ii 3
    emotion: (c.1240) Si se abaïssent de la merveile, Ne sevent pas ke ceo deit estre 37.158
    emotion: (s.xivin) BVM curses Apollo E meintenant en poudre cheyt Sir Apolin, dunt tant se abaÿt Sir Dyves [...] Ke par mort l'espirit rendit 81.112

    amazed, astonished
    emotion: (s.xiii2) attonitam : abayé ii 8
    emotion: (c.1334) et ceux, abaïs de la parole, se disoient rienz savoir de tiele chose 215.25
    emotion: (c.1335) le roi […] et (a) les autres […] se tindrent abaïz 128

    mad, out of one’s mind
    emotion: (s.xiii) mens: hec, et componitur menseps, mente captus, gallice abaÿ 29
    emotion: (s.xiii2) menceps: (D) gallice abaÿ ii 15
    emotion: (s.xii1) Dune [i] vint [a]corant come femme esbaïe, Criant eschevelee pur cele sue amie 90

    shattered
    emotion: (c.1275) Nafré se senty e tut abaÿ 6676

    to shock, strike terror into
    emotion: (c.1275) En Deu mistrent lur fyaunce [...]. Mut poy certis se abaÿrent 1545
    emotion: (s.xiiim) nous sussoms bien recorder Come Dampnedieux homme honura Quant a sa semblance lui forma, Pur aver sa joie ovesque lui, Dunt lui deable aynz se ebahi 11.128

    shocked, terrified
    emotion: (s.xiii2) Le deable lui eust si envaié Que tut estut com homme abaié 426
    emotion: (c.1275) Le frere trembla, tut abaÿ 3081
    emotion: (c.1150) Granz fu li venz et li orages, Esbaï fu tut li plus sagez 240

    abashed, remorseful
    emotion: (c.1275) Le frere, abaÿ de la parole =St. Francis' reproach of his laziness [...] de sa fole pensé requist pardun 4909

  • [abahissance] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    shock, terror, dismay
    emotion: (s.xiii4/4) il (=Christians) aveient grant joye, e les Sarazins grant abaÿsance 294

  • [abahissure] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    astonishment, amazement
    emotion: (s.xiiiex) stupor : (D) abaÿsure ii 169

  • abesser v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as adv. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: anat., emotion, jousting, med., mil., music, pathol., weapons
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to be weighed down, depressed
    emotion: (s.xiii) deprimatur : s’est abesé ii 113

    to depress
    emotion: (c.1230) Aveir ne poet sun quor lever Ne poverté abeiser 1582

    downcast
    emotion: (c.1230) unc n’est sis chieres plus ebeissee 3212
    emotion: (s.xiii2) demissa : abessé ii 8

  • abhomer v.trans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    downcast
    emotion: (s.xiiex) Dunc le guerpist diable dolenz e abosmez 489

    distraught
    emotion: (c.1170) Deus! si autre pur li estreit si abosmie Cum joe sui! 2464

  • abhominacion s.

    Semantic labels: emotion, med.

    Citations:

    to be disgusted
    emotion: (s.xiiiex) vus me fetes aver abominacion 150.12

    to be appalled at, shrink from
    emotion: (1354) ascunes choses qe touchent a pecché j’ai eu delit a fleirer; qe si ceo eust touchee a ascune bien, je en eusse eu habominacion 14

  • aduler v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to grieve, be upset
    emotion: (c.1136-37) La dame mult s’en adulad De la hunte que fait li ad 2633

    distressed, upset
    emotion: (1163-70) Jo n’en serrai mais aduli , Einz en dei bien estre esjoi 3603
    emotion: (c.1200) Le veil hume en out pité Quant il le veit si adulé 2268

    downcast
    emotion: (s.xii3/4) N’esmaiez vous de rien, ne soiez adolee 5153
    emotion: (s.xiii1/4) Mais mis sires est vers vus adulez Pur la bataille 2292

  • aduluser v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to grieve
    emotion: (c.1245) tristes e murne, Ki s’ aduluse e mut se pleint 716

    distressed, grief-stricken
    emotion: (s.xiiiin) Asez quid que il seit neié U mort cum hume adulusié 5790

  • affect 1 s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    affection, warm feeling
    emotion: (1267) E esperance e, affect afecte D s.xiv 1/4 d’amur 11939

  • affectuelment adv.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    affectionately, warmly
    emotion: (1390-1412) vostre tresreverende paternitee […] pense si affectuelment de la matire en voz dites lettres oscurement specifiee 174.118.9-10

  • affectuosement adv.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    affectionately, warmly
    emotion: (1303) desiroms affectuousement son bien et son honur iv 505
    emotion: (1319) Vous prioms affectuesement qe le mandement nostre dit seignour le roi […] voillez acomplir v. cxx
    emotion: (1351-52) q’il ly pleyse prier affectuosement a nostre dist piere le Pape […] ii 239
    emotion: (1361) vous avons prié molt affectieusement […] 23.10

  • affit 1 s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    affection, warm feeling
    emotion: (c.1240) Ke il guerpi trestut avet Kanke il out de joie et de honur Pur l’affit et la grant amur Ke il out vers la seinte reine 130.178

    lovingly, with affection
    emotion: (s.xiiiin) Ke vus l’amastes de grant affit 1278
    emotion: (c.1240) Sun Ave Marie en disoit, Devoutement de bon affist Le salu mult ducement li (=BVM) dist 80.17

  • afflictiun s.

    Semantic labels: emotion, med., theol.

    Citations:

    sorrow, distress
    emotion: (1212) De l’affliction del quer entre (=during) lu saint sacrement 20082.rubr
    emotion: (s.xiii2/4) De envie nessent joie de autri maus e dolur de autri biens. E ço put estre en quor par affliction, u en buche par detraction 24.26
    emotion: (c.1270) merveille est si vostre quer Ne chece en affliction 77.352
    emotion: (s.xiii2) Il set rire sen dissolucion […] E od les plurans estre en affliccion 205.23

  • afflire v.trans. v.intrans. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion, med.

    Citations:

    afflicted, downcast
    emotion: (s.xiiiin) Quant li seinz huem venir le vit, Si Issi desiré (=‘déchiré’) e tant aflit 932
    emotion: (1435) avé donné a nos povres cuers afflictz [...] grant consolacion 438

    to afflict, distress
    emotion: (1273-82) (J.C.) Ma flor qui pur giel ne s'esmaie, Mon solail quant iver m'efflaie 1882

  • affreer v.trans. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion, horses, livestock

    Citations:

    to terrify, frighten, scare
    emotion: (c.1275) crya E ses gardeyns tuz affraa 7675
    emotion: (s.xivin) od larons encountrerent, e furent despoilez e batuz e affraiez 52
    emotion: (1324) pur ceo qe par une legere crie ou corner des gentz passantz en pays purra le poeple tost estre moult afraé sanz encheson 47.4
    emotion: (c.1334) les mauveis espiritz affraerent les gentz par foudre 118.30
    emotion: (c.1150) Mes veu ai une avision Que anoit m’ad mult esfreiee 1185

    terrified, frightened, scared
    emotion: (s.xii3/4) Primes fu le pople par le roy affreez, Mes par les diz cesty est puis asseurez 2441
    emotion: (s.xiiim) E touz estoient affraez de la prise des poysouns. E Jhesu dist a Simon q'il n'ust poour [...] 38.15.12
    emotion: (1260-70) un chevaler du cel veneyt, Trerichement bien aturné, Dunt tuz furent mut afraé 10342
    emotion: (s.xiii2) Le cheval a terre chai, Pur la voiz devine k’il oi. Li sainz abés fu affraé 919

    horrified, shocked
    emotion: (c.1334) counterent al emperour la mescheaunce et le traison et la mort sa fille Constance, com il entenderent. A ceste novele estoit l'emperour et tote la clergie et le senat affraez 204.11

    to be afraid to
    emotion: (s.xiiiex) il serra effreez afreiez Bd c.1300 de fere vus autre feiz mal 83.28 (var.)
    emotion: (s.xiiiex) il serra effreez de fere vus autre feiz mal 83.28

  • affrei s.

    Semantic labels: emotion, law, ven.

    Citations:

    to frighten someone from
    emotion: (1323-25) qe de cest terrour voz loiaux servyours ne soient mis en affray de vous servir 12

  • ahair v.trans.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to hate, conceive hatred for
    emotion: (s.xii1) que il truvast iniquitet de lui a ahair ad odiendum 59.XXXV.2
    emotion: (s.xiii3/3) sachez qu’il ne t’aimerunt pas, anz t’aharrunt 52.13-14
    emotion: (s.xiv1) E boute avant l’escu qe ahai tot cel host ii 430
    emotion: (1120-40) 'E filz', dist ele, 'cum m’ous enhadithe!' 433
    emotion: (1174-75) Ne fait a demander si Deus en est marris E si il ad le rei Willame enhaiz 1901
    emotion: (1190-1210) As estranges duna l’avoir; Ses hummes pur ço l’enhairent 415
    emotion: (s.xiii1/3) A mult grant tort l'as enhai Kar quant cest regne t'out departi, Tu l'en volei[e]s fors chascer 1693
    emotion: (1272-82) Prince [...] Ki met a nounchaleir E soun houme e soun houste, Si weisin l’enhaissent 68

  • ahait s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    cheer
    emotion: (s.xiii2/4) Quant il avera cest trespas (=move from sin to Christ) fait En bon amur e en bon ahait 7402

    pleasure
    emotion: (s.xiiiin) L'evesque entent que mal ad fait [...] Dunt li malfet ad grant ahait 1384
    emotion: (s.xiii2/4) Mais en joie vus verrai altrefeiz, Sin averez el quor grant aheiz 8264

    with delight
    emotion: (1184) alerent a grant ahait 366

  • ahaiter v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to cheer up
    emotion: (1272-82) esté esteit entrez ki toute ren enhete 84

    to be joyful
    emotion: (s.xiii2/4) Ki tut dis maint, tut dis ahaite E ki l’ad, tut dis la cuveite 123ra31

  • ainxe s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    anxiety
    emotion: (1121-25) Sainz hoem cum ad plusurs travailz De faim, de seif, de freiz, de calz, Ainxe, tristur e granz pours 1175

  • [aïrier] v. refl.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to enrage, grow angry
    emotion: (1155) Chescuns fud forz si s'aïra 1128
    emotion: (c.1165) Un gupil e un lu s' aïrierent e ensemble se curucerent 324.1
    emotion: (1160-74) quant il plus y perdent, et il plus s'en aÿrent i 47.943
    emotion: (c.1185) li reis Daunus mult s'aïra 1167
    emotion: (1190-1210) Forment vers moi s’en aïra 2813

  • aïrus a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    irate, irascible, hot-tempered
    emotion: (c.1185) Mut ad afere a fel gainart E surquidé e orgeillus E grant e fier e aïrrus 9394

    fierce, raging
    emotion: (1155) Li chevaliers fud aïrus E li chevals fud vigurus 12701
    emotion: (s.xiii1/3) Irez en est Corineus, De l’ire est plus aïrus 1012

  • [aleescer] v.trans.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to cheer, gladden, make happy
    emotion: (1356-57) si ceo ne sont menestriers qe dient chanceouns et gestes ou autres reveries pur l’emperour alesser 374

  • aleine 1 s.

    Semantic labels: emotion, meteo., sound

    Citations:

    in anger
    emotion: (s.xiii2/4) E ki dirrat par mal aleine A sun frere parole veine, Il ert cupable de cuncile 131vb9

    to anger, vex, make (a person) shout
    emotion: (s.xiii2/4) E mielz volt perdre la Deu ceine Ke s’uxor mettre en grosse aleine 125rb14

  • [amai] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    dismay, upset
    emotion: (c.1275) Un pelryn ke par maladye Ke au quors out e dure amaye Feble esteyt [...] 7413
    emotion: (c.1185) Del bons hermite vus dirai, Mult ot grant dol e grant esmai 7100
    emotion: (c.1245) En cest esmai e dutance 1107

  • amaiance s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    dismay, upset
    emotion: (TBD) Lors veroie sanz demorance Mes enemis en amaiance Et fuier sanz nul arestance 1734

  • amaier v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to be dismayed, upset, alarmed
    emotion: (c.1185) Sibile [...] Mult sovent a la plaie met Emplastres [...]. Ben sot de l’art, ren ne s'amaie 2452
    emotion: (s.xiii2/3) (The adulterous wife) pur tant ne s’ amaya mie 24.476
    emotion: (1260-70) sire Troyl ad conforté: 'Beau frere', dist, 'ne vus amaez!' 5503
    emotion: (c.1185) 'Ne vus enmaiez', fait il, 'sire! N'est si mal cum vus esperez!' 1480
    emotion: (s.xiiiin) Quant la veile ad entendu Dount si grant mal li est venu, Dit lui: 'Ne te emmaiez de rien! Jeo te conseileray mout bien' 12.57
    emotion: (1272-82) Ore me mettent la gent sure, Sus e jus, Qui jeo rimer me pus Ne me sai; Einz dient, ki jeo me emmai A lur dit 118.2.11 (D)
    emotion: (s.xivin) (the dragon) ne s’ enmaya de rien pur le coup, tant out dur l’escharde 47.31
    emotion: (c.1310) li engleis se enmaierent durement pur ce k' li reis demura tant 70 (C)
    emotion: (1121-25) Dunc s'esmaient tuit li frere Pur le vent qui falit ere 221
    emotion: (c.1170) Bien se deit esmaier ki [...] vers eus seit forfait d’aucune felunie 4504

    to be upset, alarmed, worried about
    emotion: (c.1240) Dunt vus amaez tant durement, Mun duz ami, en tun penser? 87.XVIII.33
    emotion: (s.xiii3/4) Por estanche[r] tant mainte plaie, Dont maint ki est nauvrés s'amaie 173.754

  • amater v.trans. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    downcast
    emotion: (s.xii3/4) E grant pour en avez e ne sai pur quoy. Plus vous voy amatez qe oysel en umbroy 1446
    emotion: (s.xii3/4) Pur le voleir qu’il ot fu il molt escharniz, Son lignage affolé e il memes assotiz, Devis par les terres e forment amatiz 7848

  • amer 2 a. s.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    bitterness
    emotion: (1171-74) (My first draft of this work was stolen) Anceis que jo l’ousse parfet e amendé E l’amer e le dulz adulci e tempré 153
    emotion: (s.xiiiin) Cil ki de quor vout Deus amer E retrere vout de l’amer De cest mund ki tant travaille 36

    bitter, sad
    emotion: (s.xiiiin) Issi avera le riche le quor amer Par encheisun de sun aver 987
    emotion: (1267) E amur amere n’est pas amur, Einz est peine e grant dolur 6605

  • amerement adv.

    Semantic labels: emotion, med., pathol.

    Citations:

    bitterly
    emotion: (s.xii2) l’en atariout e amerement rampodnout 4

  • amerté s.

    Semantic labels: emotion, med., pathol.

    Citations:

    anguish, hardship
    emotion: (1121-25) nul enfermetet, Ne peisance ne amertet 740

  • amertume s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    anguish, distress
    emotion: (s.xii2) ces ki furent en anguisse […] e ki furent en amertume de lur curage s’asemblerent od David 44
    emotion: (s.xiiiin) Si avera (=le riche) por defendre l’aver Gran amertume e grant penser 992
    emotion: (s.xiiiex) veraie confession doit estre amere. Ceo est, ele deit estre fete ové grant amertune amertume Bd c.1300 de quer e de bouche 59.29

    bitterness, sadness
    emotion: (s.xiiiin) De ceo ke vus alez dementant Por aventures ke trop avenent, Ki en amertume tun quor tenent 430

  • amerusement adv.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    lovingly, amorously
    emotion: (s.xiiiex) Jeo vus amerai, fet a sa drue, en liu solitarie e iloc parlerai jeo amerousement a vostre quer 247.30

    affectionately
    emotion: (s.xiiiex) amereusement e par grant douçour vus apele a lui 200.16

  • amerveiller v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to wonder, marvel, be astonished
    emotion: (s.xiii) admiror: amirir u amerveliir ii 118.67
    emotion: (c.1300) De aunz n'out mes qe dys et ut Quant de sen fust si counseil[e]z; Et de ceo ren ne amerveilletz, Car les apostles, qe lay esteyent, En un oure tant saveyent [...] 160
    emotion: (c.1335) Quant les Hebreus virent le payn de ciel chey entre eux, diseynt, 'Manhu, manhu', en lur langage, en amerveillant, 'quei est ce?' ii 46.458
    emotion: (s.xiv2) Abacuc tauntost estoit restitut en son lieu. Certein ille purroit amerveiller ou il fust Mirari certe potuit ubi fuerit , quant en soun propre lieu il soi trova si tost 58.4
    emotion: (1267) En tes vertuz mut esjoisums, E ta virginité mut louns, E ta humilité enmervillum 6361
    emotion: (s.xiiim) Mes taunt pluys le peoplerent il, e tant plus s'amerveilerent 51.53.6
    emotion: (1300) E ne vus amervailiez de ce qe nous avoms joint a vous 1e dist mestre Richard pur les desusdites gentz amercier, punir et destreindre 341
    emotion: (1309) Et ne amerveillez vous mye de ceo q'il ne vous fait mencion [...] de conquest le roy Artour, pour ceo qe i avoit taunt de sa pruese a parler qe trop miettroit home pessaunt hestorie a cel liverez taunt de parollis enfretter 13.11
    emotion: (a.1399) pur ceo durement se amervailla de celle affair maundaunt ses lettres [...] des cestz injures et extorciones a luy faitz 59

    surprised, astonished
    emotion: (c.1230) Si ben ala li quens fesant Que tuz erent amervolant 1942
    emotion: (s.xii3/4) Trestoz a demesure se sont amerveillez 3853
    emotion: (c.1230) cum plus pres i est alé, E plus s'est amervillé 3871
    emotion: (s.xiii2) Moltz se sunt amerveillé [...] Pur quai ceo fut [...] Que si prodhomme, que tant eust Tot temps esté religious Dust mal soeffrer si grevous 39.87
    emotion: (s.xiv1 (?)) de quele office sire Roger prist tres bone garde en totez pointz, et coment les centz povres furent servyz, sy fust amerveylé, ben payé et mut repentant de sun errur 18.518
    emotion: (1324) Dont il e son conseil e nous ensement sumes mout amerveilletz 42
    emotion: (s.xiii1) Les pieces of the staff of Moses trova illoec ben aracinoé, Dunt il estoit mult enmerveilé 249
    emotion: (c.1270) E tut la terre est enmerveillez Aprés la beste devant nomez 790
    emotion: (s.xivin) jeo sui enmerveillez qe de ci loynz si toust estez revenuz 174
    emotion: (s.xiv) Tut cil ke ceo virent si sunt enmerveillez De le bastun ke en la pere fu si afermez Cum si il fust al marbre del tut araciné 153.12

  • amur s. s. pl.

    Semantic labels: anat., decor., emotion, female, law, mythological, theol., time, zool.
    Usage labels: euph., name

    Citations:

    love
    emotion: (1113-19) [dient] li plusur Que as masles amur Vent en cele saisun (=during the month of March) 720
    emotion: (1150-70) De druerie vunt parlant, De veir amur e de […] 1258
    emotion: (s.xiiex) Unke n’en eurent vers Deu amur, De lur aveir pristrent isure A172
    emotion: (s.xiiim) la amur duz Jhesu Crist 215

    affection
    emotion: (1413) pur la graunt amour et affeccioun qe voz poveres Comunes […] ont a vous iv 6

    to feel love for
    emotion: (1136-65) Les angles [...] de s’alme gardain esteient, Kar fedeil amor li teneient 11360
    emotion: (s.xiiiin) Amur lui tint, fei lui guardat 5545

  • anguissable a.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    anguished, tormented, worried
    emotion: (s.xii2/4) E li quens Guenes en fut mult anguisables 280
    emotion: (s.xii2/4) Naimes li dux tant par est anguissables, E li paiens de ferir mult le hastet 3444

  • anguisse s. s. pl.

    Semantic labels: emotion, med., pathol.
    Usage labels: also_fig., fig.

    Citations:

    anguish, distress
    emotion: (s.xiiiin) en grant destreit, En anguisse e en grant dolur 701
    emotion: (s.xiiim) Grant anguisse e grant dolur 170
    emotion: (1280-1307) Herodes i fert, ly emphes moert, En ceste angise Rachel ploert 367.1061

    trouble, anxiety
    emotion: (s.xii1) Tribulaciun e anguisse truverent mei 119.118.143
    emotion: (s.xii2) il me eslaisid e deliverad mei de anguisse 103
    emotion: (1297) par quay il purrount estre le plus tost delivers delivrés, deliverés des angusses e des travaus qu’il unt 111

    rage, bad temper
    emotion: (s.xiii2/4) En malfeiz, maldiz, et anguisse En malfeiz, en mal diz, en anguisse 1508

    to be anxious, frightened
    emotion: (1155) Mult avra, ço dit, grant anguisse, Se il l'orguil le rei ne fruisse 4407
    emotion: (s.xii3/4) (hippotami) deus cenz devorent des Alexandrins. Angouisse ont cil de l’ost 4939
    emotion: (c.1275) Guydelot de Seyn Gemynyeyn Angeysse aveyt 7689

    to be in distress, difficulty
    emotion: (c.1240) Ore sunt (=an army struck blind by miracle) en angusse grant Par la vertu del Tutpussant 17.93
    emotion: (c.1300) Joe (=Love) fer les amauntz si forment Qu'il sount en anguisse e torment 573

  • anguissement s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    anguish
    emotion: (1170) E pur quant si sent doel e grant angoissement 3406

  • anguissément adv.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    in anguish
    emotion: (s.xiiiex) si dolereusement e si tres angoissément 206.26
    emotion: (s.xivin) grant dolur fete al col, Es espaules ensement, Si ouelent duelent angusément angusement 213.29

  • anguisser 1 v.trans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion, law, mil.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to distress, upset
    emotion: (c.1200) La trublance ki l’anguissa 509

    to suffer, be tormented
    emotion: (s.xii3/4) cil qui en (=stagnant water) but mult cher le compera. Mult fu de grant suffrance qu’adonc ne s’ anguissa ! 4837
    emotion: (c.1200) Quant li debles lui fist envision E il s’ angoisse de la grant passion, David l’asuage des mals e des turmens (B) 6813

    tormented, troubled, anguished
    emotion: (s.xii1) criai [...] que esteit anguissiez li miens cuers 76.60.2
    emotion: (s.xiiiin) Ne deit estre trop anguissié , Que […] vienge a nostre religiun 10158
    emotion: (1280-1307) Le roy de tote partz estoit angoissez Issi qe l’endemaine fet mander ses privez 389.1599
    emotion: (s.xiiim) vous demaundez choses que sount avenauntz a demaunder et dount vous estes en doute et le quer est anguisé 297

  • anguissus a.

    Semantic labels: emotion, med., pathol.
    Usage labels: also_fig., fig.

    Citations:

    anxious, eager
    emotion: (s.xiiex) je ere mult anguisus, amie, de parler od us 779
    emotion: (c.1200) il sunt crucied e anguoissus qu’il ne seent pris ne ocis 53
    emotion: (s.xiii1/3) Qui dunc veist Sarazins munter! […] De Gui atteindre sunt anguissus 3977
    emotion: (s.xiii2/4) il estoit mult anguisus Pour prendre cel cerf merveilus 137

    anguished, troubled, grieved
    emotion: (1121-25) Anguisus sui; pur poi ne fent. Tels calz, tels freiz e tels ulurs Suffret Judas e tels dolurs 1424
    emotion: (c.1150) Bel fiz, de ceo sui angoissuz Que jo ne poi morir pur vuz 1307
    emotion: (1190-93) Barn ert si fel e si engreis, De ire anguisuse si ireis […] Ke […] 1940
    emotion: (s.xiiiin) De un autre ren sui anguissus, Ke jo sui […] cheet en grant poverte 858
    emotion: (1214-16) Sy paeen ou Sarazyn te (=Durendal) a, jo seray mout angwissous 1131
    emotion: (s.xiii1) Anguisseus est e si plein de ire Ne set ke faire ne que dire 1275

    anxious, worried
    emotion: (1120-40) Ainz quet vedisse, [sin] fui mult desirruse; Ainz que ned fusses, sin fui mult angussuse 457
    emotion: (s.xiiiin) Si por lui (=poverty) estes anguissus 947

  • anguissusement adv.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    bitterly, in anguish
    emotion: (s.xiiiin) Mult en deit l’um estre dolent E plurer anguissusement 6830

    vehemently, passionately
    emotion: (c.1136-65) dedenz ome art e esprent E travaille angoissosement, Ke en apert mostrer ne pot L'ire ki en sun queor s'esmot 6944
    emotion: (c.1170) Or li est çoe a quoer mut grant atisement De lui encore amer plus angoissousement 850

  • (angur) s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    anguish, sadness
    emotion: (s.xiiim) En exil m’en iray en terre de Labur, Ou ly coupable vivent en tristur e langur en angur C s.xiii m 3598

  • anguserie s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    anguish
    emotion: (1150-70) Or i est grant l’anguserie: Devant eus prés veient la terre, N’unt vent dunt la puisent requerre 2987

  • apourir p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    afraid
    emotion: (c.1310) Cil de Macedoigne sunt mult enpouery enpouri C s.xiii m apouri P c.1310 , Assez plus d’un miler ont ses cops fuy 1956 (var.)
    emotion: (s.xii3/4) Cil de Macedoigne sunt mult enpouery enpouri C s.xiii m apouri P c.1310 , Assez plus d’un miler ont ses cops fuy 1956
    emotion: (s.xivin) tous iceux qe la furent devyndrent si enpourys q’il ne purreint pur pour mover pié ne meyn 5.12

  • arager v.intrans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: emotion, pathol.

    Citations:

    to go mad, enter into a frenzy of uncontrollable emotion
    emotion: (s.xiiex) E derichef dist sire Amilloun Qe apoy ne perd sen e resoun, E de fyn doel apoy ne arage 44.207
    emotion: (s.xiii1/3) Quant vit ses compaignuns oscire, Pur poi ke n'en araga n'en raga M s.xiii 2 ne se arage C s.xiii 4/4 d'ire 11790
    emotion: (1214) Si fut por iceste acheison Par nom del pape escumungié, Vers qui tant par ereit irié Qe por poi ne dut aragier 2413
    emotion: (s.xiii1/3) Pur poi Gui d'ire n'enraga 6906
    emotion: (s.xivm) Femmele né en juine tost coruce e enrage 201
    emotion: (1356-57) quant il vist qe elle estoit morte il enragea et fust hors de sen grant piece 206
    emotion: (1194-99) Por poi que de faim n’eragerent 4350
    emotion: (s.xiiiin) De diable est sun cors espris [...]. Si fort le faseit esrager Que nuls n’osat a lui parler 1529
    emotion: (s.xiii1/3) Quant vi mes compainuns ocire, Esrager quidai, tant oi grant ire 4702
    emotion: (c.1230) Tant les travaille li adverser Que les ad fait tuiz esrager 8003
    emotion: (c.1235) Ki avant fu chevaler preuz e alosé, Ore est un cuntraitz u purpris de maufé [...]. De la cité li princes tost s’en est aragé 1781
    emotion: (s.xiii2/3) La chamberere le clerk ama Tant ke bien pres s'en aragia 20.108
    emotion: (c.1185) A poi ke de dol ne s’esrage 4440
    emotion: (c.1240) Lors s'esragent debles tuz vifs Ke unt cest aime issi perdue 111.XXIV.186
    emotion: (c.1200) Mut les eschaufa le curage Amur, ke chescune s’esrage Por poi por cuveiter l'enfant 1808
    emotion: (1360-79) quant par cas ascun damage Luy vient du perte ou de lesure, Tantost come forsené s'esrage 4012

    mad, in a frenzy of uncontrollable emotion
    emotion: (1190-93) De la sale s’en sunt issu, Trestuit pensif, de ire aragez, Cument purrunt estre vengez De Edmund 1998
    emotion: (s.xiii1) Atant i sunt venu li Turc aragié Que de la mort as autres fu[rent molt] correcié 2412
    emotion: (s.xiiim) Tiel pour en aveit a poi fu aragié 771
    emotion: (1267) Ne sunt dunke aragié tele gent K’en pecchié chantent si hardiement? 9313
    emotion: (1155) Une nuit que cil se giseit E tut aseur se dormeit, Es vos la mere od ses anceles, Cotels tranchanz suz lur aisseles, La gargate li unt trenchiee, Fud mes mere si enragiee 2174
    emotion: (s.xiii2) Amur est une pensee enragee Amor est quedam mentis insania Ke le udif humme meyne par veye deveyé 255.1
    emotion: (1354) jeo puisse riens oier qe me desplest, jeo su en l'eure si irrous et si corucee qe jeo su come tout enragés, et mesdie et mesface touz ceaux qi sont entour moy 42.23

  • ardance s.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    ardour
    emotion: (1273-82) De t’amor la tredoce ardance Face en moi adés demorance 2929

  • ardaument adv.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    enthusiastically
    emotion: (s.xiiiex) La troie [est] mout engresse e egre e ardaument gloute 39.13

    ardently, passionately
    emotion: (1267) Seraphin sunt dit veraiment Pur ceo ke Deus aimunt plus ardaument 1426
    emotion: (1267) ke amast utre mesure Si ardaument […] Une femme k’a amie eust 5598
    emotion: (s.xiiiex) ke eime notre seignur plus ardaument 157.10
    emotion: (1382) (Crusade) auquele le poeple ad grant devocion […] & le plus ardantement pur le recoeverer del droit de vostre heritage iii 140

  • arder v.trans. v.intrans. v. refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, alchem., beverage, emotion, geog., law, med., metal, mythological, oenol., pathol., surg.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to excite, animate
    emotion: (s.xiii/xiv) animet : (D) ardiset anardiyt L s.xiii/xiv ii 71.70

    to burn (with embarrassment, anger, fear)
    emotion: (c.1185) Estrangement esteit gauniz, Desculurez e mut paliz. Cil aparceit bien sun (=the queen’s) regart, Si en rovist e chaufe eschaufe B s.xiv in e art 6540
    emotion: (c.1185) De ires trestrembla e ruvi, Echaufe e art e de ire esprent E de hunte e de mal talent 8519
    emotion: (s.xiiiin) E la hidur de l’esgarder Freit mut as vifs le quoer arder 668

    ardent, fervent
    emotion: (c.1240) En le ordre trop ardante esteit (=abbess) , E sanz descreciun mult feseit 62.7
    emotion: (c.1285) de seraphin, par enbrasee devociun e ardant amur de Deu 71
    emotion: (s.xivin) tant com plus sovent sount enfoundrez en terrien aver, tant sount plus eschaufez e ardantz de plus avier 135
    emotion: (1382) vorroit pluis tost et de pluis ardant desir travailler […] iii 144

  • ardur s.

    Semantic labels: emotion, med., pathol.
    Usage labels: euph., fig.

    Citations:

    zeal, ardour, keenness
    emotion: (1230-50) Amalech diable, ki est en arçur ardur P 1230-50 d’avarice i 8
    emotion: (c.1275) La charyté de graunt ardure Ke out a Jhesu 4151
    emotion: (s.xivin) (the miser) od grant ardour de quer prest avera le dener 136
    emotion: (s.xivm) toun ardour et l’estudie de aprendre […] deit estre provee 1rb

    (sexual) passion, fire
    emotion: (s.xiiim) Tant fu il enbevré del charnel ardur 1208
    emotion: (1267) Sa char corumpue esteit Issi k’il ne pot engendrer mie Sanz ardur de lecherie; Ne la femme ne pot en sun Cunceivre sanz corupciun 2724
    emotion: (s.xiii2) de sanc est l’enfant conceu, De sank pulent […] Par l’ardur de licherie 80

  • asprement adv.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    intensely, passionately
    emotion: (s.xiiex) Si asprement le prist amer Ke ele ne pout boyvre ne manger 371

  • asseger v.trans. p.pr. as s. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion, mil.

    Citations:

    beset
    emotion: (s.xiiiex) Li dolerus pecchour issi assegé en de Bd c.1300 tant de tristur 57.22

  • astreindre v.trans. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to harass, oppress
    emotion: (s.xii4/4) Mort est[es], preciose gemme; Jamais nen ert plus bele femme. Bele, nus ne purrat ascrivre Vostre beauté, ne buche dire, Char la materie tele astreit Que nus a chef ne la trarreit 484
    emotion: (c.1230) Ses mals vendront susprisement, Si l’ estreindront tant durement K’il [...] 2140
    emotion: (s.xiiiex) ango : estreyndre ii 56, 57

  • atalentement s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    desire, affection
    emotion: (s.xiiiin) Eissit ensement cume de craisse la felunie d'els; trespasserent en entalentament de cuer atalentement de quer Corb s.xiii in 95.LXXII.7 (var.)
    emotion: (s.xii1) Eissit ensement cume de craisse la felunie d'els; trespasserent en entalentament de cuer transierunt in affectum cordis 84.72.7

  • atalenter v.trans. v.intrans. v. impers. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to delight in, be pleased with
    emotion: (s.xii2) Dunc atalenteras tu le sacrefice de justice Tunc acceptabis sacrificium iusticie 523.438

    to delight, please, give pleasure
    emotion: (1160-74) En nobles dames e en beles E en corteises dameiseles Torna son deduit e s’entente, C’est un gieu qui mult atalente ii 266.10262
    emotion: (c.1360-79) Envie [...] nuyt ne jour son cuer n'alente Sur l'autry mal, ainz atalente Tout autry bien mettre a derere 3713
    emotion: (c.1136-65) Ke sa bone moralité E s'ovragne rendeist clarté Ke pople a ben s'entalentast Des bons esamples k'il donast 11517

    to delight, please, give pleasure to
    emotion: (1212) li rois [...] Commanda qe, sanz plus atendre, Fulgenz, l’evesqe, alassent prendre E lui [...] gardassent en dure aspresce Tant q’il meisme lui jugiast Einsi com lu atalentast 9452
    emotion: (s.xii2/4) cil de France [...] Guarnemenz unt ki ben lor atalentent, Cevals curanz e lur armes mult gentes 3001
    emotion: (s.xii3/4) Vostre don me atalente 4793
    emotion: (1184) Mult m’atalente le chanceler 290
    emotion: (s.xiiiin) les femmes de Susis, Ki tant furent foles jadis Que tuz ces hanter se leisserent Ki mieuz lur atalenterent 9476
    emotion: (s.xiiim) 'Compaignons', fet il 'kar vus armez, Kar grant mester hui en averez!' 'Sire', funt il, 'a ta volunté!' Ouwein, ki les veit entalenté, En ad joye 453.3290
    emotion: (s.xiii1/4) sur cest cheval muntez, Si me prestez le vostre, par tun gré, E vus muntez sur cest qui fu Deramé; Ke cest u jo sez m'est mult atalenté 1955

    to be eager, keen, desirous to
    emotion: (s.xiiex) Chascons est de mal faire [issi] atalentez 359
    emotion: (1155) Androgeus priveement Se mist en un enbuschement En un bois od cinc mil armez Tuz del rei prendre entalentez 4598
    emotion: (1194-99) Li Bedoins [...] fud d'errer entalentez 10338
    emotion: (1219-26) Des Clermont treque a Baugenci N’out chivalier de nul afaire Plus entalenté de beau feire 2142
    emotion: (1297) E pur ce q'il soient le plus entalentez de faire nostre volentee en les choses avantdites [...] 284
    emotion: (s.xivin) (the girl) fust plus entalentee de saver ke ceo fut 170
    emotion: (s.xiv1 (?)) Et a cele chose fere, si fut sire Hugh mut desirus et durement entalenté 11.247-48

  • atalentif s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to be eager, keen, desirous to
    emotion: (c.1230) Revertir volt a sun pais Kar mult est ata[le]ntis atantis De veer sun pere e ses amis 2118
    emotion: (c.1230) gent [...] Ki sunt de mesfaire atalentis 2178

  • atarier v.trans.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to provoke, irritate
    emotion: (s.xii2) Encore dist plus danz Goliath: 'Ço sui jo ki ai ui ramponed et attarie l'ost de Israel' 33.10
    emotion: (s.xii2) as fait pecchier cez de Israel pur mei atarier 154
    emotion: (1273-82) lacesso : (T) gallice atarier ii 17
    emotion: (1155-60) en fole gent entarierai irritabo els 275.31
    emotion: (1212) toz jors [...] Entarierent le prodome De lor males langes 6244
    emotion: (s.xiii2) lacessito : entarier i 367
    emotion: (s.xiv/xv) lacesso : entarier i 158
    emotion: (s.xiii2) lacesso : (D) gallice entarier ii 17

  • atteindre v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, law, marit., med., pathol., ship.
    Usage labels: also_fig., fig.

    Citations:

    downcast
    emotion: (c.1240) Issi le funt & cil remeint Mat & huntus & mult atteint 37.170

  • aveie 1 interj.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    oh no! (exclamation expressing disapproval, protest, shock, etc.)
    emotion: (c.1170) Avoi, cum sui hunie! 876
    emotion: (c.1200) Avoi! beu fiz, fet Desirez, Pur les seinz Deu ne me ociez! 491
    emotion: (s.xiv1) Avay, sire Belial, tu queres grant utrage ii 428
    emotion: (s.xivin) Dieux par sa dreteure a lui dist: ‘Avoy!’ 160

  • avel 1 s.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: pej.

    Citations:

    desire
    emotion: (1155) Issi poez entrer el chastel E acomplir tut tun avel 8720
    emotion: (s.xiii2/4) Si par defaute d’alcun d’als, L’autre chiet en mals aveals 38

    delight, pleasure
    emotion: (1184) A plenté out de ses avels aviaus , Or e argent e bons anels 137
    emotion: (s.xiiex) Haiter deivent tels juvencels Ki asez ont de lur aveals Pur tollir les pensers del mund 192
    emotion: (s.xiii2/4) Jesus just en vils drapels Pur nus oster de tels avels (=delights of this world) 1871
    emotion: (s.xiiiex) Orgue et vin et autre aveals 566

  • aver 2 v.trans. v.intrans. v.refl. v.impers. p.pr. as gerund p.p.

    Semantic labels: costume, emotion, finan., law, mil., time
    Usage labels: euph., exclam., fig., local, modal, prov., temporal

    Citations:

    (of emotions) to have, feel, be affected by
    emotion: (c.1150) Que as que plores devant mei? 1029
    emotion: (s.xiiiex) quatre choses porrunt fere le peccheor avoir amertume de quer 63.1

  • avogler v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as s.

    Semantic labels: emotion, med., meteo., pathol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    (of emotions, etc.) to blind, mislead
    emotion: (s.xiiex) Amur meint home eveuglyst 766 (var. C58)
    emotion: (s.xiiiin) ne regardez mie Ke plusurs avoegle en cest[e] vie, Ceo sunt les terres e les tresors 1444
    emotion: (s.xiii1) L’amour de l’avoir les enveglith 261
    emotion: (1267) Avarice avuegle la gent 3633
    emotion: (c.1270) Ke dons envuglent les oils de gent 634
    emotion: (s.xiiiex) ire tant cum ele dure avogle si le quer de homme ke […] 217.10

  • baailer v.intrans.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to gasp (as an expression of strong emotion)
    emotion: (1160-74) qui oist le felon crier et le veist escaucherrer, denz reguinier, braz degeter, jambes estendre et recorber sovent sangloter et baallier ii 327.589

  • bahir v.trans. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to shock, strike terror into
    emotion: (s.xii3/4) A plusurs ert seu k’ele nus ad baïe C 95

    abashed, remorseful
    emotion: (c.1185) mout en est triste et bahis 1084

  • bainer 2 v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to be pleased, enjoy oneself
    emotion: (1174-75) Mult ad li juesne reis espleitié, qui si bien se baigne 123

    to delight, revel (in)
    emotion: (s.xiiex) En itels plaiz se delite e se bayne 599
    emotion: (s.xiiiin) Ben pert [...] Ke vus vus bainet en cest delit Ki mult vus endurra petit 103
    emotion: (c.1215) Qui se baigne en sa folie 833

  • bas 2 a. adv. s.

    Semantic labels: anat., emotion, finan., geog., merch., meteo., sound, status, toponym
    Usage labels: pej., temporal

    Citations:

    downcast, dejected
    emotion: (s.xiiex) mesaisés e bas esteit (=Eneas) E derochez par cele mer 686

  • batestal s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    trouble, anxiety
    emotion: (1200) en son quer suffri grant batestal 305
    emotion: (s.xiiex) Vengez serroms [...] Du mauveis seneschal Ke nus ad bracé teu batestal! 436 (var. C43)

  • baud a.

    Semantic labels: emotion, falc., ven.

    Citations:

    happy
    emotion: (c.1170) H. se fet baud e led: sa bataille ad vencue 1709
    emotion: (1150-70) joius e lé e balt 2972

  • baudement adv.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    happily, merrily
    emotion: (s.xii3/4) Devant les pez le roy vint agenoillant Od un cha[le]mel d’or baudement estivant 2255
    emotion: (c.1170) quant l’oi, forment s’est leescez. Pus si dist baudement: Sire reis, kar muntez! 1556

  • [baudie] s.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: pej.

    Citations:

    joy
    emotion: (c.1230) chantent par tele baldie Ke altres lur chant ne dient mie 2699

  • [baudissement] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    joy
    emotion: (s.xivex) le baudicement de ce que ceste chose luy est de si legier pardoné (L) 74r

  • [baudorie] s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    joy, rejoicing
    emotion: (1121-25) La majested sumes perdant, La presence de la glorie, E devant Deu la baldorie 542
    emotion: (c.1136-37) Grant feste fist e grant baldoire 755

  • baudur s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    joy, rejoicing
    emotion: (s.xii3/4) Ore ad sa gent leesce e joie e baudur 5639
    emotion: (c.1170) A la curt fu A. par grant joie mandee, Si refud mult pur li la baldur efforcee (O) 4951

    gaily, happily
    emotion: (1174-75) Cil vus amenat par baldur Tresqu’a sa nef 770
    emotion: (1150-70) Mult aiment largesce e honur, Cunteinent sei par grant baldur 2653
    emotion: (c.1275) Il le conforta par bon' baudur 2284

    to be happy
    emotion: (1174-75) Ki orainz esteit maz, ore est en baudur 1522

  • benurté s.

    Semantic labels: eccl., emotion

    Citations:

    bliss, felicity
    emotion: (s.xiiiin) Vus en serrez en beneurté 1330

  • bracer 2 v.trans. v.intrans. p.p. as a.

    Semantic labels: brewing, emotion
    Usage labels: fig.

    Citations:

    troubled
    emotion: (c.1270) cum cil ke est travaillié E d’anguissement d’envie bracé M856

  • brait s.

    Semantic labels: emotion, mammals, sound

    Citations:

    wailing, lamenting
    emotion: (1215) Lur criz, lur braiz ne lur grantz plours 370

  • brande s.

    Semantic labels: bot., emotion, trees

    Citations:

    to be agitated, worried
    emotion: (c.1185) Or sunt en brande et en pour 2602
    emotion: (c.1230) Ne seez [...] mes en brande Pur nule faute de viande 1258

  • brandel s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    to be agitated, worried
    emotion: (c.1200) Salamon se purpense mult estreit, Il fut en brandle quels lui demanz sera[i]t (B) 12438

  • brandir v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: emotion, equit., horses, weapons

    Citations:

    to be restless, agitated
    emotion: (1174-75) Tute la terre brande: pensez de l’espleitier 957

  • chair v.intrans. v.refl. v.impers. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, law, med., ship., sports, theol.
    Usage labels: also_fig., fig.

    Citations:

    to come over, affect
    emotion: (s.xii1) crieme de mort chait sur mei 73.54.4

  • chaline s.

    Semantic labels: emotion, med., meteo.

    Citations:

    passion
    emotion: (s.xiiiex) la chaline de l’amur Deu 152.10

  • chalur s.

    Semantic labels: emotion, med.

    Citations:

     (heat of) passion, lust
    emotion: (s.xiii1/3) (Balas) Mult refreidist homme de chalur de luxure 125
    emotion: (s.xiiiex) la chalor de stupre vegnaunt es reins del leccheour 141

     (heat of) anger
    emotion: (c.1300) Le sang del cors li boyt ke frit En chalur, en ire e en fu 308.69

  • changer v.trans. v.absol. v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: emotion, finan., law, occupation
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to be moved, overcome with emotion
    emotion: (c.1170) De feme est costume qu’el change ses pensez, Quant el veit bel home 1015

  • chanteplur s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    sorrow coming after joy
    emotion: (1267) Que ja l’alme repos n’avera. C’est dreit le chaunt de Chanteplur, Kar a l’alme est lur chant dolur 3737
    emotion: (s.xivin) sicom dit le franceys: ‘Mieux vaut ploure chaunt qe chaunt ploure’ 120

  • charger 1 v.trans. v.absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: arithm., bot., culin., emotion, finan., fruit, herald., law, ship., tax, trees
    Usage labels: also_fig.

    Citations:

    to harass, worry
    emotion: (1297) e ensy serriens nous e nos amys plus chargiez as parties ou nous serriens i 133

  • chaud a. adv. s.

    Semantic labels: condim., costume, culin., emotion, med., metal, meteo., pathol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    hot-tempered, angry
    emotion: (1332) si furent chaudes paroles entre les ditz monsieur Johan et monsieur William ii 65

  • chere 1 s.

    Semantic labels: emotion
    Usage labels: politeness

    Citations:

    unhappily
    emotion: (c.1185) Dunc brait e crie a male chere 4560

    with pleasure, satisfaction
    emotion: (1400) la lisoit ové bone chier , distinctement et overtement 267.32

    to be downcast, dejected
    emotion: (s.xivm) commencea dolerouse chier demesner 216

    to look unhappy, downcast
    emotion: (c.1170) Quant surveue l’unt, chere funt desheitee, Cum gent ke sevent ben k’a perte esteit turnee (O) 4689
    emotion: (c.1184) Tant esteit a Deu entendant k’unkes de pöur ne fist semblant Ne male chiere 1737
    emotion: (s.xiiim) […] plorat e fist laide chiere 5275
    emotion: (s.xiiiex) e fet marrie chere e morne 193.6
    emotion: (s.xivin) demaunda […] pur quoy fesoit si mourne chere 11.39

  • chericer v.trans. p.pr. as a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    affectionate
    emotion: (s.xiiim) Si seis trop reddis ou trop cherisaunt 11.63

  • cherté s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    love
    emotion: (1160-74) Treiz filz out de li; li ainznez Out nun sun pere par chiertez, i 229.1832
    emotion: (1354) (J.C.’s feet) les quels vous (=B.V.M.) avietz sovent si doucement entortilez et tenuz par grant chiertee en vostre seynt geron 142

    affection, kindness
    emotion: (1120-40) Aprés le naisance ço fut emfes [...] de pere e de mere par grant certet nurrit prol.
    emotion: (s.xiii1/3) Desore fait Gui Terri saner, A mult grant cherté le fait garder 5028
    emotion: (s.xivin) Joce le resçust a grant honour e grant cherté 10.22

    to hold dear
    emotion: (s.xii1/3) pur ce l’ont en grand cherté Ke il n’en trovent pas plenté 42.351
    emotion: (1141) E avrunt en cherté cherité Les duns de fauseté 703
    emotion: (s.xiii1/3) Seguin le tint en grant cherté 1653

  • chevalcher v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, equit., horses, mil.

    Citations:

    to ride off
    emotion: (1396) Et puis le signeur s’en chivalche sur son chemyn 45.4

  • coer 1 s. s. pl.

    Semantic labels: anat., emotion, med., pathol.

    Citations:

    heart (as the seat of affection, sympathy, devotion)
    emotion: (s.xii1) Duinst a tei sulunc le tun cuer 52.19.4
    emotion: (c.1200) Menu le beise e mult sovent le cole, L'atraine, de fals amur l'afole. Des qu'ele entent qu'ele ad sun quer [...] (E) 5022
    emotion: (1341) vous avetz a poi perduz les coers de vostre people 58
    emotion: (1393-94) ils avoient sustret le coer et la bone volonté de Roy iii 234
    emotion: (1397) en cumpassant de esloigner le quoer nostre Sire iii 363

    passionate(ly), furious(ly)
    emotion: (c.1335) persones de la commune [...] encountrerent le maire et l’aresonerent de gros coer 128
    emotion: (a.1399) le captayn luy ferrist […], issint qe le dit Escotte fuist irrous et de gros coer 125.16

    to be low-spirited, sad
    emotion: (1212) molt par en ot lu quer neir D'angoisse e de dolour ateint 12858
    emotion: (s.xiiim) Vostre poer crestra, si n’averez le queor neyr 647.171

    to hate, despise
    emotion: (1150-70) Mes faiz put aveir contre quer, Mei ne puet hair a nul fuer 1480
    emotion: (c.1200) (Moses:) Cil d'Egypte l'aveient mult contre quer l'aveient mult sur quer B s.xiii 3/4 E li Ebreu l'aveient mult le plus cher (E) 1666
    emotion: (c.1240) Ne unke ne deignastes vers mai parler, Tant me aviez en contrequeor encontre queor 261.256
    emotion: (1343-50) Et pur ceo qe le comune de Loundres avoyent l’erchevesqe countre queor pur multz enchesounes [...] 58.6

    to trouble, upset
    emotion: (s.xiiiin) Le mal, ki sur le queor lur gist, Par la buche del cors lur ist 14197

    to sway the heart (of)
    emotion: (1323-25) homme doit mover les quers le roi de France et de son conseil par totes les bones voies qi touchent lour precheineté, leur amistee et leur alliances et le profist de eux et de tote la cristieneté 184

    to be distressed, upset
    emotion: (s.xiiiin) Tels deus com vus estes (=Bevis and his sword) ne pussent endurer (=against enemy army) ! Ne pernez pas en cors, bel duz sire cher! Mes jeo vus vodrai melz conseiler: [...] 1621

    to affect emotionally
    emotion: (c.1170) E quant Rigmel l'oit, mal se tint de pasmer, Taunt li tocha el quoer k'out dit le reprovier 4214
    emotion: (1212) Ço que Deu dit par saint Lucas En l'Evangile al quer me touche 253
    emotion: (s.xiv3/4) Unkes ne tocha le quer de luy orgoil saunz faille 124

  • commover v.trans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, marit., mil.

    Citations:

    to disturb, upset, make agitated
    emotion: (1121-25) Si la noise les (=great fish) en commout , Sachez, murir nus estout 1047
    emotion: (s.xii3/4) Atant est la vile de l’effrey comm[e]ue 714
    emotion: (1184) Tut ad comut e troblez, Sanc e cervel entremellez 1771
    emotion: (c.1185) Plusors (=wives) de leger le plur trovent, De leger lor baruns cummovent 2052
    emotion: (s.xiiiin) Symun Magus […] tut le poeple i ad cummeu . […] E cuntre mei la (=city) ad encitee 12434

    to become angry, agitated
    emotion: (1120-40) Si s’en commourent tota la gent de Rome, Plus tost i vint ki plus tost i pout curre 511
    emotion: (1190-1210) De grant ire s’est commeu 2262

    to move to anger
    emotion: (s.xii1) E aposerent uncore peccher a lui; en ire commurent l'Altisme [...] 88.77.20
    emotion: (s.xii3/4) il voloit le felon tirant Conmoveir en ire par itant 264
    emotion: (1212) Car temple sont Deu, nostre Sire, E quiqonc les commoet en ire, Bien le sachiez verai[e]ment, Celui qui en els maint offent 2498

  • compassant 1 a.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    distressed
    emotion: (c.1275) La cheytyve (=woman with dead child in her womb) esteyt compassaunt . Queu part peut aver sucurs? 7807
    emotion: (c.1330) Qar la famme de son anfant Mout est pensive e compassant 105.2

    distressing, hurtful
    emotion: (s.xivin) La parole est douce e pleisaunt e la malice compassant 125

  • compassion s.

    Semantic labels: emotion, med.

    Citations:

    compassion, pity
    emotion: (s.xii2) Descendez a lui es povres [...] par vos almones et par conpassion 475.534
    emotion: (1260-70) pité E conpassiun de miseysé 10964
    emotion: (s.xiv1/3 (?)) [L]a enfermerie de vostre alme deit estre compassioun e pité de autri meseise 9

    to feel compassion, pity for, be touched by
    emotion: (1155) Ki veist cum eles mureient E cum eles s'entreteneient, Ja n'eust le quer tant felun Qu'il n'en eust compassiun 6064
    emotion: (s.xiiiex) ke il en eient […] de eus compaission compassion BN s.xiv 1 88.1
    emotion: (1303) nous avoms grant compassion de l’estat de la dite abbeye iv 520
    emotion: (1354) il en averoit compassion et pité 131
    emotion: (1414-15) Qe pleise a lour dit sire eier compassion as empov[er]issementz des ditz somunes iii 255

  • compleindre v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Semantic labels: emotion, law

    Citations:

    to feel compassion, pity for
    emotion: (1323-25) de ceo q’ils unt molt perduz de lour, le roi les doit compleindre 67

    to lament, bewail
    emotion: (c.1325) la duce mere Jhesu et Marie Salomee et Marie Magdalene, dolenz et compleinaunz duz Jhesu 52.4

    to lament, complain
    emotion: (s.xii3/4) En compleignant blament les dures destinez Q’a si noble roy furent ordinez 7998
    emotion: (c.1150) Crient et plurent et guaimentent, Compleinent sei, si se dementent 856
    emotion: (s.xiiiex) Ysaie le prophete ke se memes compleint e dit: ‘Helas!’ 241.28

  • compleint s.

    Semantic labels: emotion, law

    Citations:

    lament, complaint
    emotion: (c.1136-37) Getat granz criz e granz cumplains 6358 var
    emotion: (1163-70) En ceste complainte qu’il firent, Une grant cumpainie virent 4315
    emotion: (c.1135) Dez [...], Oi ma conplainte, oi ma proiere 21.284 (T)

  • compunct a. s.

    Semantic labels: emotion

    Citations:

    grieved, hurt
    emotion: (1214) li Deu cher ami, Com oem compunct e esbahi D’einsi tres forte mescreance […] 2224

    deeply moved, stirred
    emotion: (1212) en ert de pitié compunct 3208
    emotion: (s.xiv1) s’il sont compunct de quer conpunctz de qeer (B) 210c s.xiv 2/4 compuncti sunt corde (A) 362d

    dejected, downcast
    emotion: (s.xii1) Que cant a tei la meie glorie, e ne seie compunt 58.29.15

  • compunction s.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    compunction, contrition, remorse
    emotion: (s.xii1) Tu demustras al tuen pople dures choses; abevras nus del vin de compunctiun 76.59.3
    emotion: (s.xiiex) nus [...] dunum entente od plurs a ureisun, a lesçun, a cumpunctiun de queor e a abstinence i 28
    emotion: (s.xiiex) [...] Ceo est compuntiun compunciun ? doner, Ki les lermes facet venir A demustrer veir repentir 157
    emotion: (c.1240) od lermes, od grant compunction Li fist tute sa confessiun 202.29
    emotion: (s.xiiim) Mes trestuz (=sins) laissat e guerpist erraument, E out chaut pas cunpunctiun e repentance 6917

    sadness
    emotion: (a.1399) (the body of the drowned girl) fuit porté od graunde devocione et compunccioun de coer en la chapelle 107.4-5

  • conceivre v.trans. v.absol. v.intrans. p.pr. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, law

    Citations:

    to become angry
    emotion: (1392-94) le saint pere ad durement conceu encountre moy par cause que […] 57.26

1 2 3 4 5 6 7 8 9